Dame i gospodo familija Fon Trapovih želi da se oprosti od vas.
Quindi, signore e signori, di nuovo la famiglia von Trapp vi porge il suo saluto.
Ja sam joj rekao sve što mi je ležalo na kraljevskom srcu... a ona je jednostavno pokušavala da se oprosti.
Mentre le aprivo il mio cuore reale, lei cercava di dirmi addio.
Može slobodno da se oprosti od tog TV-a.
Farebbe meglio a dare un bacio d'addio a quel televisore.
Bar je imao prilike da se oprosti.
Almeno è riuscito a dirle addio.
Ako ne dodje bar da se oprosti, nikad više neæe èuti za Normu Clark, kunem se.
Se non si fara' vedere, almeno per darmi l'addio, giuro che non sentira' mai piu neanche parlare di Norma Clark.
Burke je poslao svoju mamu da se oprosti sa mnom.
Burke ha mandato sua madre a dirmi addio.
Držacemo je na by-pass-u da muž može da se oprosti sa njom.
Le lascero' il bypass affinche' suo marito possa dirle addio.
Kad planiraš da kažeš mužu da je vreme da se oprosti od svoje žene?
Quando credi di dire al marito che e' ora di salutare sua moglie?
Neæe potpisati ako mu ne dopustim da se oprosti s tobom.
Ma non firmera' se non gli lascio dirti addio.
Džej mi je ostavio poruku, rekao je da æe navratiti da se oprosti sa decom.
Ehi. Jay mi ha lasciato un messaggio al cellulare dicendo che si sarebbe fermato a salutare i ragazzi.
Da, imao je vremena da se oprosti.
Si', ha avuto modo di dirle addio.
Došao je da se oprosti od Colina, i znao je da želiš DNK uzorak, pa ti je dao malo svoje krvi.
E' venuto per dire addio a Colin, sapeva che volevi un campione di DNA, percio' ti ha dato un po' del suo sangue.
Mislim, rizikovao je svoj život da se oprosti od Colina.
Insomma, ha rischiato la vita per dire addio a Colin.
Nestala, pobjegao je iz logora da pronaðe tebe, da se oprosti od Maggie, ali je uhvaæen, osuðen, i poslan na smrtnu kaznu.
scappo' dall'accampamento per trovarti e per... dire addio a Maggie. Ma fu catturato, giudicato e condannato all'esecuzione.
Specijalna agentkinja Barett je tražila da bude nasamo sa telom kako bi mogla da se oprosti.
L'Agente Speciale Barrett ha chiesto di poter rimanere sola col cadavere... per poter dare il suo addio.
Opi æe biti tamo da se oprosti.
Ope ci sara', per dire addio.
Reci joj da moje srce nije moglo da podnese da se oprosti.
Dille che il mio cuore non poteva reggere un addio
Dovoljno da bih spreèila èitav svet da radi to što radi i da lièno doðe da se oprosti od mene kad umrem.
Tanto che tutto il mondo smetta di fare qualsiasi cosa e venga a dirmi addio quando moriro'.
Tu noæ je zauvijek odlazila, došla je ovamo da se oprosti.
Se ne stava andando per sempre quella notte ed e' venuta qui... E' venuta per dire addio.
Mislim, možda je hteo da ode na krov, da baci poslednji pogled, da se oprosti od njega.
Sarebbe potuto andare sul tetto per un ultimo sguardo all'appartamento, per dire addio.
Terry Spaulding je pozvao sve njegove prijatelje iz njegove maske za kiseonik da se oprosti.
prima di avere abbastanza amici. - Terry Spaulding... Sta chiamando tutti gli amici da sotto la maschera dell'ossigeno per dirgli addio.
To je žena kojoj ne može da se oprosti.
Quella e' una moglie... che non puo'... che non puo' essere perdonata.
U redu, biæu u svojoj kancelariji i piti ako neko bude želeo da se oprosti.
Bisogna apprezzare le cose finché durano, perché di solito... finiscono così. Ehi, ehi, ehi, ma... non ci opponiamo a tutto questo?
Samo... još jedna osoba koja je znala koliko je Harold bio poseban i htela da se oprosti.
Almeno... un'altra persona che sapesse quanto... Harold fosse veramente speciale e volesse dirgli addio...
Ali ako želi da se oprosti od mene, ovo je mesto za to.
Ma se vuole davvero dirmi addio... credo questo sia il posto giusto.
Znao je da æe umreti i dao mi je ovo da se oprosti.
Sapeva che sarebbe morto cosi' mi ha dato questa... per dirmi addio.
Odvešæu æerku da se oprosti od svog oca... i od carstva.
Porterò mia figlia a salutare suo padre... e l'Impero.
Dopusti joj da se oprosti s njim.
Aspetta, aspetta! Lascia che gli dica addio!
Èekaj, dopusti joj da se oprosti.
Aspetta! Lascia che gli dica addio.
Kaže da je ostao jer je hteo da se oprosti sa tatom.
Beh... dice che è rimasto perché voleva salutare papà. - Quindi...
Došao je da se oprosti, jer smo poput porodice.
Siamo la sua famiglia. - E' passato solo per dirci addio.
Htela je da se oprosti od tebe.
Continuava a chiedere di te, per dirti addio.
Samo je tražio priliku da se oprosti od porodice.
Chiese solo la possibilita' di dire addio alla sua famiglia.
Nijedno od nas nije stiglo da se oprosti.
Non abbiamo avuto modo di dire loro addio.
Veæ ožalošæena porodica koja pokušava da se oprosti.
Ma una famiglia in lutto che sta cercando di dare l'ultimo saluto.
Zar si toliko bezdušan da ne bi dozvolio kæerki da se oprosti sa ocem?
È così spietato... da non lasciarmi dire addio a mio padre?
Iako moja mama nije mogla da se oprosti sa mnom pre operacije, nije se odvajala od mene u mesecima oporavka koji su usledili.
Anche se la mia mamma non aveva potuto salutarmi prima dell'operazione, non ha mai lasciato il mio letto nei mesi di ricovero che sono seguiti.
Znala sam da je došla da se oprosti.
Sapevo che era venuta per dirmi addio.
Prepoznajem bol koji su naneli drugima, što ne može da se oprosti ali za bol koji su naneli meni, može", rekla je.
Riconosco il dolore che hanno causato ad altri, per il quale non ci può essere perdono, ma per il dolore che hanno causato a me, il perdono esiste", disse.
4.1458971500397s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?